本文目录一览:
虞姬虞姬奈若何的前几句是什么?
两汉:项羽 力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!释义:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。但时局对我不利啊,乌骓马跑不起来了。
力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!《垓下歌》是西楚霸项羽在进行必死战斗的前夕所作的绝命词。
原文:时不利兮骓不逝,虞姬虞姬奈若何?译文:可时运不济宝马也再难奔驰,虞姬呀虞姬我该如何安排你呢?出处:项羽《垓下歌》原诗:力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。
“虞姬虞姬奈若何”是什么意思?
解释 力气之大可以撼动山河,气宇非凡举世无双;世事不利啊,宝马骓也不再奔跑;出自 项羽的《垓下歌》;全文 力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。
释义为:虞姬啊虞姬,我又该把你怎么办?出处:项羽《垓下歌》全诗原文: 力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!全诗译文:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。
原文:时不利兮骓不逝,虞姬虞姬奈若何?译文:可时运不济宝马也再难奔驰,虞姬呀虞姬我该如何安排你呢?出处:项羽《垓下歌》原诗:力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。
虞兮虞兮奈若何的翻译是:虞姬啊!虞姬啊!我又该把你怎么办?虞兮虞兮奈若何!出自先秦项羽的《垓下歌》,原文如下:力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。
意思是虞姬啊!虞姬啊!我又该把你怎么办?原诗文翻译:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。但时局对我不利啊,乌骓马跑不起来了。
虞姬虞姬奈何兮全诗内容是什么?
1、作者:项羽 力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!【翻译】:我力可拔山啊,豪气可盖世。时运不济啊,我的乌骓马也不走了。
2、虞兮虞兮奈若何的翻译是:虞姬啊!虞姬啊!我又该把你怎么办?虞兮虞兮奈若何!出自先秦项羽的《垓下歌》,原文如下:力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。
3、“虞兮虞兮奈若何”的原诗如下:《垓下歌》两汉:项羽 力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!释义:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。但时局对我不利啊,乌骓马跑不起来了。
4、“骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何?”这是项羽面临绝境时的悲叹。项羽被汉军追及,撤至垓下,陷人汉军重围,以致众叛亲离,帐内只剩下他心爱的虞美人。他夜不能寐,与虞姬悄然相对,借酒浇愁。
“时不利兮骓不逝,虞姬虞姬奈若何?”是什么意思?
“时不利兮骓不逝”的意思是可时运不济宝马也再难奔驰,这句诗出自西楚霸王项羽败亡之前吟唱的一首诗《垓下歌》。原文:力拔山兮气盖世,时不利兮骓不逝。
作者:项羽 力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!【翻译】:我力可拔山啊,豪气可盖世。时运不济啊,我的乌骓马也不走了。
解释:乌骓马不前进啊,我该怎么办?虞姬啊!虞姬啊!我又该把你怎么办?该诗出自项羽的《垓下歌》。全诗为:力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。
意思:乌骓马不前进啊,我该怎么办?虞姬啊!虞姬啊!我又该把你怎么办?《垓下歌》是西楚霸王项羽败亡之前吟唱的一首诗,是足以惊神泣鬼的一首壮歌。抒发了项羽在汉军的重重包围之中那种充士怨愤和无可奈何的心情。